The term ‘translate’ originates from the Latin ‘translat’, meaning to carry across. In language, it describes the process of carrying across the meaning of written text from one language to another.
In our fast-moving world, it has becoming increasingly important to communicate quickly and effectively. Whether you need a one-page certificate translated and notarized, or you have high volumes of content, precision, and quality matter. This is where accurate document translation can make all the difference.
Why Choose Newbridge?
Newbridge is a leading provider of both digital and document translations, dedicated to providing you with the highest standard language solutions at a competitive price.
Whether we’re working with a large multinational client or an SME, we offer only the most professional translation services and use only the most qualified industry translators. With a powerful combination of linguistic ability and subject matter expertise, our translations are functionally, linguistically, and culturally flawless. No other language service provider is able to provide you with the services Newbridge Connect provides. We are known and trusted around the world for consistently delivering high-quality results that are on time and on budget. We are your choice for;
• Highly Technical Materials
• Voluminous Requests
• Certified Documents
Available languages
• Amharic
•Aembu
•Kalenjin
•Kikuyu
•Kirundi
•Chinese
•Japanese
•Urdu
•Spanish
•Portuguese
•Hebrew
•French
•Farsi
•English
•Arabic
•Yoruba
•Twi
•Soninke
•Mandinka
•Igbo
• Hausa
•Tigrinya
•Swahili
•Somali
•Maa
•Luo
•Luhya
•Kisii
•Kikuyu
Newbridge Connect streamlines the web localization process for your company's website or individual sites.
Why localize your website?
Auto-translated, or literally translated, web pages may provide your user with some basic information. But a localized webpage will provide them with an impression and a message, which is far more likely to draw in new customers.
Cultural meaning is essential to ensuring an audience understands the words as they were intended to be understood.
A website is one of the primary tools used to market a product and it often serves as the first point of contact with a customer. Therefore, it is of paramount importance that the translation of your website is accurate and conveys the company image you want to portray.
By making the effort to translate your company’s content, it will resonate personally with your customers, making them more likely to receive your product or service positively.
Newbridge offers translation proofreading services in order to ensure that the translation is consistent with client glossaries. As with any proofreading services, the translation will also be screened for grammatical or spelling errors by a second mother tongue translator.
Our translation proofreading service offers peace of mind that your website or publication materials are linguistically flawless. The proofreader will ensure to adhere to the stylistic and tonal requirements for your project, whilst keeping the target audience in mind.
Localization is adapting your content to the right audience.
A localized translation involves the adaptation of your business’ content to suit a particular culture and/or language. When you translate your content and campaigns for local audiences, you need to make sure you speak their language and adapt your communications to suit their culture, slang, and grammar. It is a vital part of communicating locally and internationally. To do this, we employ professional, native mother-tongue linguists, all with specific local knowledge of the market your business is looking to enter.
With rapid smartphone penetration increasing mobile app usage worldwide, what’s the best way for your company to capitalize on this growth? Leverage this opportunity with app localization. An easy way to maximize global visibility and multiply downloads is to simply translate your mobile app, localizing it to different countries and languages. This can boost your App Store rankings, increase downloads, and grow international revenue.
Newbridge employs translators who have experience in the technology and telecom industries. Not only are our translators native speakers, but they also understand the subtleties and jargon of the telecom and technology sector.
The simple act of going to the Play Store and downloading a user-friendly application may seem easy to the end-user, but the back-end is a complex process that requires thousands of components and moving parts. A translator needs to be able to do more than simply translate words; they need to understand the concepts within the app to ensure that these complexities are conveyed correctly.
For the technology sector, there is an inherent complexity that can be difficult to explain to customers and partners, even in one’s native language. Conveying this information in another language or even finding a translator that can understand the nuances can be nearly impossible.
Newbridge Connect © 2019 All rights reserved. Data Protection Policy